Another flip-flop

Otra chancleta

My grandmother was born in 1932. The midwife who attended to her mother charged ten sucres (the local currency at that time) for her birth; if she had been born a boy, the matron would have charged fifteen sucres. At that time, parents preferred male offspring. When a girl was born, the popular saying was: “yet another flip flop.” Since the flip flop is a sandal made of rubber used to walk exclusively inside the house, this saying hints at the relationship women had with domestic, the intimate and with confinement. My grandmother was the third “flip flop” in the family.